汉语的"舅舅"一词英语用"uncle"表示,可否反过来说,英语中的单词"uncle"就等于汉语中的"舅舅"一词?为什么?
不等于,词汇和词义的民族性。
词汇和词义,除了极少数表示科技、文化、政治方面的词外,不同语言中的词并不是一一对应的。
英语里用uncle是指不管是父或者母的兄弟,或者其男性配偶,不像汉语分得那么清楚,uncle既可以指叔叔,也可以指伯伯,同时也可以是舅舅、姑父、姨父如果把英语的uncle直接翻译成汉语的舅舅,这是不妥的,应该根据实际情况来做翻译。
A campus emergency ______ occur at any time of the day or night, weekend, or holiday, with little or no warning.
免费的网站请分享给朋友吧