首页
题目
TAGS
首页
/
题库
/
[判断题]《罗摩衍那》是季羡林在文革时期翻译的。的答案
搜答案
《罗摩衍那》是季羡林在文革时期翻译的。
判断题
2021-12-28 17:43
A、正确
B、错误
查看答案
正确答案
正确
试题解析
标签:
东方文学史
文学
感兴趣题目
所谓“十七年”文学,是指()年至“文革”前的文学。
文革时期影响最大的文学样式是()。
在文革时期的地下文学创作中,()的小说《第二次握手》影响最大。
“五四”时期,茅盾致力于介绍和翻译外国文学作品,尤其对()的文学更为关注。
以翻译外国文学、尤其是翻译介绍俄罗斯和苏联文学为主要特色的新文学社团是()
以翻译外国文学、尤其是翻译介绍俄罗斯和苏联文学为主要特色的新文学社团是()。
简要说明“翻译文学”、“外国文学”与比较文学之间的区别与联系。
新时期文学创作潮流,首先出现的是“()文学”,随之出现的创作潮流是“()文学”。
翻译:With Average or With Particular Average(WA or WPA)()
积极引进外国儿童文学作品,这样不但满足了中国儿童对儿童文学的渴求,也使中国的儿童文学作者得到借鉴。在翻译队伍中,首屈一指的是()。
季羡林认为,世界各国文学中,诗学即文学理论的研究自成体系的只有三处,即()
《东方文学译介与研究史》是由哪个作家翻译的?()
相关题目
《小狗包弟》表达了作者巴金怎样的情感?同为反思“文革“时期的历史,这篇与同时流行的“伤痕文学”的境界有何不同?
拜伦在《东方叙事诗》中的人物都是侠骨柔情的硬汉,这些主人公在文学史上被称为?
东方文学作为文学的主体性和独立性的确立,是在哪一时期出现的()?
王向远认为季羡林的翻译“过于质直”()?
季羡林翻译的《罗摩衍那》是在八十年代出版的()?
《罗摩衍那》是季羡林在文革时期翻译的。
“五四”时期,我国的文学翻译把哪国文学放在第一位?()
五四时期儿童文学创作的成就主要表现在哪些方面?这一时期的儿童文学观是什么?
古希腊文学共分为三个时期:第一时期是(),主要文学成就是神话和史诗;第二时期称(),主要文学成就是有戏剧和文艺理论等;第三时期称为(),主要文学样式是新喜剧。中期的罗马文学成就最高,是罗马文学的“黄金时代”。
新时期文学创作潮流,首先出现的是“()文学”,随之出现的创作潮流是“()文学”。
标志新时期文学复苏的第一波文学主潮是“()文学”。
晚清时期,唯心派思想家和文学家在文学界掀起的文学改良运动主要包括()。
什么是东方文学及东方文学的特征?
中国当代文学的发展大致可分为()时期、“文革”时期和“新时期”三个时期。
“文革”后期,在诗歌方面成为新时期文学的先声的是()。
“文革”期间,地下文学的主要作品有张扬的()等。
季羡林认为,东方文学成为一门独立的新学科的基础是什么?()
“五四”时期,茅盾致力于介绍和翻译外国文学作品,尤其对()的文学更为关注。
新时期文学在文学环境、文学观念和文学创作方面发生了根本变化。
“十七年”和“文革”十年文学的历史教训。
广告位招租WX:84302438
题库考试答案搜索网
免费的网站请分享给朋友吧